Diferenças entre edições de "Autenticação e segurança"
(Há 3 edições intermédias do mesmo utilizador que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication and security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticación y seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autenticação e segurança"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione e protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie en beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung und Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="身份验证和安全"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="الأمان والمصادقة"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="認証とセキュリティ"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="Проверка подлинности и безопасность"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare și securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="אבטחה ואימות"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <br />Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática. Você pode visualizar a fonte do artigo [[:fr:Authentification et sécurité|aqui]].<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
<span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
<span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
<span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
<span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
<span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
− | |||
− | |||
<span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
<span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
<span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione+e+protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione+e+protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | ||
− | <span data-link_translate_es_title=" | + | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autentica%C3%A7%C3%A3o+e+seguran%C3%A7a"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] |
+ | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
<span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | <!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin --> | ||
− | ==Introdução == | + | ==Introdução== |
− | Como autenticar | + | Como autenticar o API Ikoula e condições de {{Template:Sécurité}} ? |
− | ==Explicações == | + | ==Explicações== |
− | + | Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une assinatura :<br /> | |
− | * O ID é o endereço de | + | * O ID é o endereço de e-mail usado para se conectar a sua conta de Ikoula ou para a extranet. O nome do parâmetro para passar é sempre <span class="notranslate">'''login'''</span> ; |
− | * A senha pode ser, é fornecida em texto | + | * A senha pode ser, é fornecida em texto não criptografado (parâmetro <span class="notranslate">'''password'''</span>), é encriptado através de uma função específica usando uma chave pública fornecida pelo Ikoula (parâmetro <span class="notranslate">'''crypted_password'''</span>) e Base64_encode ; |
− | * A assinatura é gerada com | + | * A assinatura é gerada com base nos parâmetros fornecidos ao chamar o API (Ver o processo de geração de assinatura ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''Essas configurações sempre devem ser passadas para a API !''' | + | '''Essas configurações sempre devem ser passadas em GET para a API !''' |
<br /><br />ATENÇÃO :<br /> | <br /><br />ATENÇÃO :<br /> | ||
− | A passagem da senha em texto não criptografado é fornecida para facilitar | + | A passagem da senha em texto não criptografado é fornecida para facilitar o manuseio da API e serve como uma depuração. Para os testes para a API, você pode, por exemplo, usar um usuário temporário dedicado a estes testes e autenticá-lo com a senha no clear (consulte o Wiki para a criação de sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).<br /><br /> |
− | O uso de criptografia de senha com a chave pública Ikoula é essencial em qualquer | + | O uso de criptografia de senha com a chave pública Ikoula é essencial em qualquer ambiente de produção ou o tribunal não-termo.<br /> |
− | Se as chamadas de API estão destinadas a ser utilizados através de um script ou um programa, | + | Se as chamadas de API estão destinadas a ser utilizados através de um script ou um programa, podemos recomendar a criação de um usuário dedicado para esta finalidade em vez de usar seu clássico de extranet usuário.<br /> |
− | + | Você tem duas opções :<br /> | |
− | * | + | * Entrar em contato com nosso suporte para a criação de um usuário da extranet ; |
− | * Criar um sous-utilisateur diretamente da página inicial da sua conta extranet (Consulte o WIKI para a criação de sous-utilisateur : https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html) | + | * Criar um sous-utilisateur diretamente da página inicial da sua conta extranet (Consulte o WIKI para a criação de sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html). |
+ | Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''. | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | ; | + | ;Criptografia de chave pública da senha está disponível no seguinte endereço: |
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | : https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
− | ==Exemplos == | + | ==Exemplos== |
− | Para este exemplo, o | + | Para este exemplo, o login será "ikoulasupport".<br /> |
− | Para criptografar a senha, aqui está um exemplo de uma função usando a chave pública | + | Para criptografar a senha, aqui está um exemplo de uma função usando a chave pública {{Template:IKoula}} :<br /><br /> |
<syntaxhighlight lang="php"> | <syntaxhighlight lang="php"> | ||
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | // Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem | ||
Linha 95: | Linha 106: | ||
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe."; | ||
− | |||
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | // ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté | ||
</syntaxhighlight> | </syntaxhighlight> | ||
− | ==Conclusão == | + | ==Conclusão== |
− | Uma vez que a senha criptografada e assinatura | + | Uma vez que a senha criptografada e criptografado assinatura, podemos fazer a chamada de API com parâmetros (Se seguirmos o exemplo acima) :<br /> |
− | * login = ikoulasupport | + | * login = ikoulasupport ; |
− | * crypted_password = | + | * crypted_password = base64_encode($password_crypt) ; |
− | * | + | * signature = assinatura gerada (Ver o processo de geração de assinatura ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]). |
<br /> | <br /> | ||
− | '''NB : | + | '''NB : Não se esqueça de url_encoder cada parâmetro passado !''' |
− | |||
<!-- Fin de l'article --> | <!-- Fin de l'article --> | ||
<br /><br /> | <br /><br /> | ||
− | Este artigo | + | Este artigo parece útil para você ? <vote /> |
<!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribuir]] --> | <!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:Contribuir]] --> | ||
− | [[ | + | [[Catégorie:API]] |
− | |||
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | <!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes --> | ||
<br /> | <br /> | ||
<comments /> | <comments /> |
Edição atual desde as 11h02min de 10 de fevereiro de 2017
fr:Authentification et sécurité
en:Authentication and security
es:Autenticación y seguridad
pt:Autenticação e segurança
it:Autenticazione e protezione
nl:Verificatie en beveiliging
de:Authentifizierung und Sicherheit
zh:身份验证和安全
ar:الأمان والمصادقة
ja:認証とセキュリティ
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ru:Проверка подлинности и безопасность
ro:Autentificare și securitate
he:אבטחה ואימות
Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática. Você pode visualizar a fonte do artigo aqui.
fr:Authentification et sécurité
he:אבטחה ואימות
ro:Autentificare și securitate
ru:Проверка подлинности и безопасность
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ja:認証とセキュリティ
ar:الأمان والمصادقة
zh:身份验证和安全
de:Authentifizierung und Sicherheit
nl:Verificatie en beveiliging
it:Autenticazione e protezione
pt:Autenticação e segurança
es:Autenticación y seguridad
en:Authentication and security
Introdução
Como autenticar o API Ikoula e condições de Segurança ?
Explicações
Pour des raisons évidentes de Segurança, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une assinatura :
- O ID é o endereço de e-mail usado para se conectar a sua conta de Ikoula ou para a extranet. O nome do parâmetro para passar é sempre login ;
- A senha pode ser, é fornecida em texto não criptografado (parâmetro password), é encriptado através de uma função específica usando uma chave pública fornecida pelo Ikoula (parâmetro crypted_password) e Base64_encode ;
- A assinatura é gerada com base nos parâmetros fornecidos ao chamar o API (Ver o processo de geração de assinatura ==> Génération de la signature).
Essas configurações sempre devem ser passadas em GET para a API !
ATENÇÃO :
A passagem da senha em texto não criptografado é fornecida para facilitar o manuseio da API e serve como uma depuração. Para os testes para a API, você pode, por exemplo, usar um usuário temporário dedicado a estes testes e autenticá-lo com a senha no clear (consulte o Wiki para a criação de sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
O uso de criptografia de senha com a chave pública Ikoula é essencial em qualquer ambiente de produção ou o tribunal não-termo.
Se as chamadas de API estão destinadas a ser utilizados através de um script ou um programa, podemos recomendar a criação de um usuário dedicado para esta finalidade em vez de usar seu clássico de extranet usuário.
Você tem duas opções :
- Entrar em contato com nosso suporte para a criação de um usuário da extranet ;
- Criar um sous-utilisateur diretamente da página inicial da sua conta extranet (Consulte o WIKI para a criação de sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
Attention à ne pas oublier de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées.
- Criptografia de chave pública da senha está disponível no seguinte endereço
- https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
Exemplos
Para este exemplo, o login será "ikoulasupport".
Para criptografar a senha, aqui está um exemplo de uma função usando a chave pública ikoula :
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula
function opensslEncryptPublic($password)
{
// Vérification de la présence de la clef publique
if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))
{
if(!empty($password))
{
// on récupére la clef public
$publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));
// Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue
if ($publicKey !== FALSE)
{
// Si chiffrement clef publique OK
if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)
{
// Renvoie du passe crypté
return $crypted;
}
else
{
return NULL;
}
}
else
return NULL;
}
else
return NULL;
}
else
{
echo("Erreur la clée public n'est pas présente.\n");
return NULL;
}
}
// Utilisation de la fonction de cryptage
$password_crypt = opensslEncryptPublic("Mot de passe non crypté");
if($password_crypt != NULL)
echo "OK Mot de passe crypté: ".$password_crypt;
else
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
Conclusão
Uma vez que a senha criptografada e criptografado assinatura, podemos fazer a chamada de API com parâmetros (Se seguirmos o exemplo acima) :
- login = ikoulasupport ;
- crypted_password = base64_encode($password_crypt) ;
- signature = assinatura gerada (Ver o processo de geração de assinatura ==> Génération de la signature).
NB : Não se esqueça de url_encoder cada parâmetro passado !
Este artigo parece útil para você ?
Ativar a atualização automática de comentários