Diferenças entre edições de "Gestão de um nome de domínio ". fr""

Fonte: Pt Ikoula wiki
Ir para navegação Ir para pesquisar
Linha 1: Linha 1:
 +
<span data-link_translate_ro_title="Administrarea unui nume de domeniu ".fr""  data-link_translate_ro_url="Administrarea+unui+nume+de+domeniu+%22.fr%22"></span>[[:ro:Administrarea unui nume de domeniu ".fr"]][[ro:Administrarea unui nume de domeniu ".fr"]]
 
<span data-link_translate_ru_title="Управление «.fr» доменного имени"  data-link_translate_ru_url="%D0%A3%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%C2%AB.fr%C2%BB+%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8"></span>[[:ru:Управление «.fr» доменного имени]][[ru:Управление «.fr» доменного имени]]
 
<span data-link_translate_ru_title="Управление «.fr» доменного имени"  data-link_translate_ru_url="%D0%A3%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%C2%AB.fr%C2%BB+%D0%B4%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8"></span>[[:ru:Управление «.fr» доменного имени]][[ru:Управление «.fr» доменного имени]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Zarządzanie ".fr" nazwy domeny"  data-link_translate_pl_url="Zarz%C4%85dzanie+%22.fr%22+nazwy+domeny"></span>[[:pl:Zarządzanie ".fr" nazwy domeny]][[pl:Zarządzanie ".fr" nazwy domeny]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Zarządzanie ".fr" nazwy domeny"  data-link_translate_pl_url="Zarz%C4%85dzanie+%22.fr%22+nazwy+domeny"></span>[[:pl:Zarządzanie ".fr" nazwy domeny]][[pl:Zarządzanie ".fr" nazwy domeny]]

Revisão das 18h18min de 8 de abril de 2016

ro:Administrarea unui nume de domeniu ".fr" ru:Управление «.fr» доменного имени pl:Zarządzanie ".fr" nazwy domeny ja:「.Fr」ドメイン名の管理 ar:إدارة اسم النطاق ".fr" zh:".Fr"域名的管理 de:Verwaltung von Domain-Namen ".fr" nl:Beheer van de domeinnaam van een ".fr" it:Gestione di un nome di dominio ". fr" es:Gestión de un nombre de dominio ". fr" en:Management of a ".fr" domain name fr:Gestion d'un nom de domaine en ".fr"

Este artigo foi traduzido por um sistema de tradução automática. Você pode visualizar a fonte do artigo aqui.

Apresentação

Este artigo irá fornecer-lhe com as novas regras aplicadas pelo AFNIC 1

Como posso encomendar ?

Registros de campo en ". FR " estão abertas a todos os residentes ou empresas da União Europeia, a Suíça, o Noruega, a Islândia ou do Liechtenstein.

A seguinte informação será solicitada durante a gravação de nome de domínio :

  • O particuliers deve fornecer seus date et lieu de naissance.
  • As empresas francesas devem fornecer seus SIREN / SIRET.

Como finalizar ?

Você deve solicitar o cancelamento do presente campo Desde sua extranet au moins 2 jours avant la date d'expiration .

Um período de redenção é um pedido de exclusão (excluir ) um campo. Este é um período de segurança, durante o qual o campo não é excluído permanentemente.
O titular através do escrivão que tinha a gestão do domínio poderá solicitar a restauração (Restauração ) son campo.

Nenhum pedido de registo de outro titular ou outro registrador é aceito durante este tempo.

Isto période de rédemption Atualmente é definido como 30 jours para o nome de domínio nomes de domínio. fr e. re.

Passé ce délai, la demande de suppression est irréversible. A propriedade é excluída permanentemente e torna-se disponível e registrável por outro licenciado.


1 - AFNIC : Gerente de organização o nome de domínio en '. FR'.



Este artigo pareceu-lhe ser útil ?

0



Não tem permissão para colocar comentários.